“对了,巴费醒脑剂。”斯普劳特教授露出了怀念的微笑,“我记得我考试之前差点就买了。天啊,成为教授后,我才发现原来每年都有人在售卖这个。这几乎成为一种传统了……或者是传说,因为没有人知道它究竟应该是什么样子。”

        “那是什么东西?”安东尼问。

        弗利维教授说:“学生自制的‘兴奋剂’。不知道从哪一年开始,它们都决定叫‘巴费醒脑剂’了……我想我考.Ls那年它是绿色的。”

        “我那年是粉色的。”斯普劳特教授说,“总体来说,高年级学生会告诉考生,这个东西可以增强他们的记忆力,让他们在考场上非常精神、头脑清醒,不会忘记任何看到过的知识点……”

        安东尼问:“而它的实际效果是?”

        “通常来说是一些非常难喝的东西,最大的功效是让人失去吃饭的胃口。”弗利维教授说,“有几年的醒脑剂比较危险,所以我们惩罚了制作者,收缴了那个棕色的玩意。不过在大多数情况下,它只是一些会给焦虑的学生心理安慰的苦水,顶多有一些腹泻的效果。”

        “这听起来合理多了。”安东尼说,“不过,我记得在规定里,龙爪粉或者福灵剂之类的辅助也会被认定为作弊?”

        弗利维教授笑眯眯地说:“没错,这就是为什么售卖巴费醒脑剂的人会主动让别人检查考试规定。他们会告诉你,其他人售卖的药剂都是违规的,但是考试管理局的人还没有来得及将巴费醒脑剂加入违禁清单中——说真的,你很难宣布一种根本不存在的东西违禁——另一方面,巴费醒脑剂这个名称又非常有名,以至于学生经常会相信它真的存在。”

        安东尼沉思道:“如果它宣传的功效不要那么厉害,我可能也会相信它真的存在。毕竟,既然有遗忘药水,说不定真的有记忆药水。”

        “确实有记忆药水,亨利。”斯普劳特教授说,“但是它可能和你想象中不太一样。”

        弗利维教授说:“它最大的作用是涂在物品上面,让它们记住自己的主人是谁,很多买不起高级行李箱的人会在普通行李箱的锁上面抹上这种药水。”

        内容未完,下一页继续阅读